专业的品牌商品交易市场
促进天津空港经济交易发展
新闻中心
当前位置:首页 > 新闻中心 > 商品新闻
藏红花的奇异旅程
发布时间:2013-5-27  

      藏红花并非产自西藏,而是来自波斯,至今伊朗仍是“藏红花的国度”。它的花朵,象征着古老、圣洁、尊贵的传统,它从波斯出发前往世界各地,经历了漫长而动人的旅程。

     “番红花的国度里暮色苍茫,田野上浮动着玫瑰的暗香。”

      这是俄罗斯著名诗人叶赛宁(1895-1925)在其抒情组诗《波斯抒情》第六首中描绘的伊朗风情(顾蕴璞译)。番红花在中国民间又被称为藏红花。的确,伊朗是名副其实的藏红花的国度。据伊朗驻中国大使馆官方网站

2006年7月提供的数据,全世界年产藏红花约210吨,其中伊朗占去170吨,位居第二的西班牙,年产量只有25吨。

      藏红花从波斯传入希腊、罗马,是吉祥圣洁的象征,是上层社会尊贵的享受。

      藏红花的原初生长地至今尚无定论,但可以肯定的是,伊朗早在上古时期就已经大面积人工栽培藏红花。上古时期的伊朗人将藏红花视为吉祥圣洁之花,常常在各种重要仪式上使用。波斯著名诗人菲尔多西(940-

1020)的史诗《列王纪》讲到,上古时期伊朗义军领袖法里东打败暴君蛇王佐哈克之后,在其登基加冕的仪式上焚烧藏红花,以示庆祝。后来,法里东把三个儿子派去属国也门,在迎接他们到来的仪式上,人们向三位王子

抛洒藏红花,以示祝福。史诗还讲到,伊朗第一勇士鲁斯坦姆遇难之后,在清洗他的遗体时,侍者焚烧藏红花,为英雄的亡灵祈福。

      藏红花的干花蕊为正红色,但用之泡水,水为正黄色。因此,古时候藏红花还被用作染料。用正黄色的藏红花水浸染的纺织品是只有帝王才能享用的尊贵物品。古希腊著名悲剧作家埃斯库罗斯(约公元前525-前456)亲

身参加过希波战争,他在剧作《波斯人》中写到波斯国王大流士(公元前521-前485年在位)出场时,特意描写大流士是“踏着那藏红花浸染过的布履”登上舞台。

      随着古波斯帝国的繁荣昌盛,上层社会对藏红花的需求日益增加。然而,一朵藏红花只有三根雌蕊的细小柱头可供使用,每公斤藏红花朵大约只能出10克左右可用的花蕊,因产量少而极其珍贵,素与黄金同价。波斯

本土的产量不能充分满足王室和上层社会的需求,大流士便下令东地中海沿岸属国遍种藏红花。由此,藏红花的种植在这一地区流传开来。《圣经·雅歌》4:14提到,在新妇园内种植的香花果品中就有藏红花:“有哪哒

和番红花,菖蒲和桂树,并各种乳香木、没药、沉香,与一切上等的果品。”

      随后,藏红花也在古希腊、罗马上层社会中普遍使用。波兰著名作家、诺贝尔文学奖得主显克维奇(1846-1916)在其代表作《你往何处去》中描写罗马皇帝尼禄驾临剧场看戏时,剧场天篷顶上撒下藏红花,以示观众

身份的尊贵。藏红花在波斯文化中象征吉祥圣洁的文化寓意同样为基督教文化所接纳,5世纪时,罗马帝国的皇后圣帕鲁琦阿丽亚因热心护教,人们为她献上藏红花,以示祝福。

      阿拉伯人征服伊比利亚半岛之后,将藏红花的种植带入西班牙,使西班牙至今仍是世界上藏红花的第二大产地。十字军东征又使藏红花种植进入欧洲腹地。藏红花的波斯语名有两个:一是Zafarān,一是Korkom。英

文名Saffron源自前者;而拉丁学名为Crocus sativus,其中Crocus一词由后者经古希腊语Krokos演变而来。这样的词语演变也显示出藏红花种植由波斯西传的两条轨迹。

 




上一条:垫江“小南瓜”成就大产业[ 2013-5-24 ]
下一条:宁夏首家马铃薯加工企业清洁生产审核报告通过[ 2013-5-27 ]